1 / 44
PALERMO - Arancina spécialité sicilienne/Arancina danie typowe sycylijskie
2 / 44
Palermo
3 / 44
Palermo - Crash test
4 / 44
PALERMO Marché/Rynek
5 / 44
PALERMO Yoga devant la cathédrale/Ćwiczenie jogi przed katedrą
6 / 44
PALERMO Poulpe en entrée/Ośmiornica na pierwsze danie
7 / 44
PALERMO Puis de l'espadon/A na drugie danie trochę rybki
8 / 44
PALERMO Cédrats (méga citrons)/Cedrat (wielkaśne cytryny)
9 / 44
PALERMO crèches/szopki
10 / 44
PALERMO - ils sont partout !/Oni są wszędzie!
11 / 44
FAVIGNANA Légume de saison/Długie warzywo
12 / 44
PALERMO Cathédrale/Katedra
13 / 44
PALERMO Chris Froome
14 / 44
Simon & Garfunkel
15 / 44
PALERMO Pizza expérimentale, mortadelle mozza pistache/Artystyczna pizza z szynką włoską mortadellą, z mozzarellą i z pistacjami.
16 / 44
FAVIGNANA Vue depuis le sommet de la colline/Widok ze wzgórza
17 / 44
FAVIGNANA Même vue mais on voit moins bien le paysage/Ten sam widok tyle, że mniej widać krajobraz
18 / 44
SZCZECIN Sapin de Noël avec ses décorations comestibles/Świąteczna choinka udekorowana jadalnymi bombkami
19 / 44
SZCZECIN Makoviec, gâteau roulé au pavot/Pyszny makowiec
20 / 44
SZCZECIN - Jo at the Christmas table
21 / 44
SZCZECIN Soupe de betteraves avec raviolis au champignons/Wigilijny barszcz
22 / 44
WARSZAWA Tourisme/Zwiedzanie stolicy jak prawdziwi turyści
23 / 44
BERLIN Gros cuissot/Grube uda
24 / 44
BERLIN Histoire du Mur/Historia Muru
25 / 44
BERLIN - A côté du Mur/Obok Muru
26 / 44
BERLIN Réconciliation/Pogodzenie się
27 / 44
BERLIN Ouest et Est/Zachodnia i wschodnie część
28 / 44
BERLIN Trabant
29 / 44
MALTA Batiment en pierres calcaires/Budynek ze skały wapiennej
30 / 44
Malta
31 / 44
MALTA Les Maltesers/Przyjaciele
32 / 44
Malta
33 / 44
Malta Titanic
34 / 44
MALTA et sa vision particulière de la cuisine polonaise/Jak na Malcie postrzega się polskie jedzenie
35 / 44
MALTA statues de pêcheurs/Statuetki rybaków
36 / 44
MALTA - Bateau maltais/Maltański kuter rybacki
37 / 44
MALTA - Art/Sztuka
38 / 44
Malta
39 / 44
MALTA C'est bôôôô/Jak pięęęęknie
40 / 44
MALTA Un des nombreux ports/Jeden z licznych portów
41 / 44
CATANIA courte visite de la ville en attendant le train pour rentrr a Palerme/Krótkie zwiedzanie miasta czekając na pociąg powrotny do Palermo
42 / 44
CATANIA Marché aux poissons/Targ rybny
43 / 44
CATANIA Choux fleur violet/Fioletowe kalafiory
44 / 44
Etna vu du train/Widok z pociągu na Etnę
❮
❯